Collections Menu
Lusterware Apothecary Jar (Albarello)
Advanced Search
Lusterware Apothecary Jar (Albarello)

Lusterware Apothecary Jar (Albarello)

Date: ca. 1390
Dimensions:
Diameter at mouth 11 x H 29.7 cm (Diameter at mouth 4 5/16 x H 11 11/16 in.)
Medium: Tin-glazed earthenware with cobalt and luster
Credit Line: Acquired by Archer M. Huntington for the Hispanic Society, 1906.
Place Made:Spain, Valencia, Manises
Period: Medieval
Culture: Hispano-Islamic
Not on View
DescriptionAlbarello
Manises, Valencia, ca. 1390
Tin-glazed earthenware with cobalt and luster, 26.7 × 11 cm
New York, The Hispanic Society of America, E574

PROVENANCE: Ploquin collection, Paris, 1896; Michel Boy collection, Paris, until 1905; Léon Gruel, Paris, 1906; acquired by Archer M. Huntington, New York, for The Hispanic Society of America, 1906

Among the Hispanic Society’s greatest strengths in the decorative arts is its outstanding collection of lusterware ranging from the late 14th century through the 19th century, numbering over 150 pieces. The production of tin-and lead-based glazed earthenware, commonly known as maiolica, as well as the application of metallic oxides to create an iridescent effect, were among the most important artistic techniques introduced by Muslim potters to the Iberian Peninsula. Abassid lusterware was imported into Spain as early as the 10th century when much of the country was under Muslim rule. By the 13th century, lusterware was made in Andalusia, primarily in the cities of Murcia, Almería, and Málaga. Málaga dominated production in Andalusia earning fame in Spain and abroad as the center for obra de Maliqa (Málaga ware). Potters from these southern cities, who were primarily Muslims, soon began to migrate north to the region of Valencia where they opened workshops beginning in the early 14th century. Pere Buyl (also known as Pere Boil), lord of Manises, is believed to have been responsible, at least in part, for the resettlement of Muslim potters to Valencia at the beginning of the 14th century. Lord Buyl had served as an emissary to Granada in the early 14th century and took notice of the quality and demand for fine Nasrid lusterware. He set out to open workshops in his own city of Valencia, where he and his family had considerable influence.

To make lusterware, a compound of copper and silver oxides was added to tin-glazed maiolica vessels, then fired in a smoky reduction kiln deprived of oxygen; the copper-silver compound would then fuse to the glaze, resulting in a gold-colored iridescent decoration. Shades of luster vary from yellow or greenish gold to a reddish copper color. The blue decoration was achieved by applying cobalt oxide before the maiolica glaze, and the cobalt would migrate to the surface of the glaze during firing.

Even after Valencia had become a major center for the manufacture of lusterware the ware continued to be called obra de Maliqa. Early production in Valencia followed the forms and designs of Málaga and began to evolve by the end of the 14th century. Such is the case with this group of objects. The density of decoration, the use of pseudo-Arabic script, trees of life, interlacery, and palmettes (or segments of palmettes as seen in the albarello), and the division of the design into sections are all characteristic of early Manises lusterware decorated in the Nasrid style of Málaga. Heather Ecker interprets the decoration of the bowl (See E643) as an illustration of a palatial courtyard scene: the octagon at the center represents the fountain flowing with water into the arcades and palm trees that radiated from the center. The backside of the bowl carries concentric solid bands with diagonal lines radiating from a rosette at the center, ending with panels broken into sections by the vestigial handles. Also on the reverse side are two small drawings that look like Arabic script, or pseudo script, which appear to be intentional, but without any relationship to the rest of the decoration. Alice Wilson Frothingham suggests that it may represent a potter’s mark, although no other works bear similar marks.

The decoration of the flat-bottomed plate with perpendicular walls (See E634) evokes the Málaga style with the bands and almond-shaped forms filled with pseudo-Arabic script in cobalt against intricate patterns and designs in gold, and also recalls designs on Mamluk metalwork produced at Damascus and Cairo from 1300 to 1470, particularly the type embellished with inlaid silver, gold, and black compound. The running pattern of loops and knots along the rim, on the other hand, is characteristic of the later Persian style of the early 15th century. Luxury wares such as those from Valencia, Damascus, and Cairo had a wide appeal throughout Europe in the 14th and 15th centuries with distribution throughout the Mediterranean. Therefore, it is not surprising to find that these designs and techniques intersect with one another. Valencian lusterware soon found its way to the homes of some of the grandest noble, royal, and ecclesiastic families of Europe, such as the Despujol family, one of the oldest noble families from Cataluña, whose arms appear at the center of the deep plate (See also E551). Clearly such examples were luxury showpieces that saw little use. The two holes at the top suggest that the plate was designed to be hung like a work of art. The spread eagle with fern leaves and scrolls on the reverse side of the plate, exemplifies the freehand decoration that characterized many Valencian pieces from the 14th century and onward.

The albarello (from the Arabic al-barrada meaning a drinking jar or vase) was yet another important Islamic form introduced in Spain. Albarellos were commonly used as pharmaceutical jars and were produced by workshops throughout Spain. The Hispanic Society holds three similar examples decorated with horizontal bands, one in monochrome luster, and two in cobalt and luster decoration. The simplified decorative scheme suggests that it was made at the end of the 14th century. MCM

Texto en Español:

Entre los principales atractivos de la Hispanic Society en materia de artes decorativas figura su excepcional colección de loza dorada o de reflejos metálicos (o « lustre », como se la conoce en la tradición cerámica
anglosajona), la cual abarca desde finales del siglo XIV hasta el siglo XIX y cuenta con más de ciento cincuenta piezas. La producción de loza vidriada estannífera y plumbífera—comúnmente conocida como mayólica—, así como la aplicación de óxidos metálicos para crear un efecto iridiscente se hallaban entre las técnicas artísticas más importantes introducidas en la Península Ibérica por los alfareros musulmanes. La loza dorada abasí fue importada a España nada menos que en el siglo X, cuando gran parte del país se encontraba bajo dominio musulmán. En el siglo XIII, la loza dorada se producía en Andalucía,
principalmente en las ciudades de Murcia, Almería y Málaga. Esta última, debido a que dominaba la producción en toda la región, adquirió fama, tanto en España como en el extranjero, de ser el centro de la obra de Maliqa (obra de Málaga). Los alfareros de estas ciudades del sur de España, en su mayoría musulmanes, no tardaron en empezar a emigrar hacia el norte, a la región de Valencia, donde proliferaron sus talleres desde comienzos del siglo XIV. Se dice que Pere Buyl (también conocido como Pere Boil), señor de Manises, fue responsable, al menos en parte, del reasentamiento de alfareros musulmanes en Valencia a principios del siglo XIV. El señor Buyl había servido como emisario en Granada en los primeros compases del siglo XIV y, mientras se hallaba en dicha ciudad, reparó en la exquisita calidad y la elevada demanda de delicada loza dorada nazarí. Así que se propuso abrir talleres en su propia ciudad, Valencia, donde él y su familia gozaban de una considerable influencia. Para hacer loza dorada, se añadía una mezcla de óxidos de cobre y plata a recipientes de mayólica vidriada al estaño, que a continuación se cocían en un horno de reducción lleno de humo y carente de oxígeno; en él, la mezcla de cobre y plata se fundía con el vidriado. El resultado era una decoración dorada
iridiscente. Las tonalidades del lustre varían desde el dorado amarillo o verdoso hasta un tono cobre rojizo. La coloración azul se conseguía por aplicación de óxido de cobalto antes del esmalte mayólica, de manera que el cobalto se filtraba a la superficie del baño vítreo durante la cochura. Incluso después de que Valencia se convirtiera en un importante centro de producción de loza dorada, estas vajillas aún recibían el nombre de obra de Maliqa. Al principio, la producción en Valencia empleaba las formas y los diseños de Málaga, pero a finales del siglo XIV comenzó a evolucionar. Tal es el caso de este grupo de objetos. Lo abigarrado de la decoración, el uso de epigrafía pseudoárabe, de árboles de la vida, entrelazos y palmetas (o segmentos de palmetas como los que se ven en el albarelo), y la división del diseño en secciones son todas ellas
características de los primeros ejemplos de loza dorada de Manises decorada al estilo nazarí de Málaga. Heather Ecker interpreta la decoración del cuenco
(véase E643) como la ilustración de una estampa de un patio palaciego: el octágono del centro representa una fuente de la que brota agua que fluye hacia las bóvedas y las palmeras que parten del centro. La parte posterior del cuenco presenta unas sólidas bandas concéntricas con líneas diagonales que irradian de un rosetón situado en el centro y que terminan en unos paneles divididos en secciones por las rudimentarias asas. Asimismo, en el reverso encontramos dos pequeños dibujos que semejan caligrafía—o pseudocaligrafía—árabe, algo que parece deliberado, pero que no guarda ninguna relación con el resto de la decoración. Alice Wilson Frothingham sugiere que podría ser una marca del alfarero, si bien ninguna otra obra presenta marcas similares. La decoración del plato de fondo plano con paredes perpendiculares (véase E634) evoca el estilo malagueño, con las bandas y las formas almendradas repletas de epigrafía pseudoárabe en cobalto sobre intrincados motivos y diseños en oro, y también nos recuerda los diseños en metalistería mamelucos producidos en Damasco y El Cairo de 1300 a 1470, en particular el tipo adornado con incrustaciones de plata, oro y un compuesto negro. En cambio, el motivo continuo de lazos y nudos que discurre a lo largo del borde es característico del posterior estilo persa de comienzos del siglo XV. Los artículos de lujo, tales como los de Valencia, Damasco y El Cairo, gozaron de una gran popularidad en toda Europa durante los siglos XIV y XV, y se distribuyeron por el Mediterráneo. Así pues, no es extraño encontrar estos diseños y técnicas combinados unos con otros. La loza dorada valenciana no tardó en colarse en los hogares de algunas de las más distinguidas dinastías de la nobleza, la realeza y el clero europeos, tales como la familia Despujol, una de las de más rancio abolengo de la nobleza catalana, cuyas armas aparecen en el centro del plato hondo (véase también E551). Es evidente que tales ejemplos eran lujosas piezas ornamentales de escasa utilidad práctica. Los dos orificios que se aprecian en la parte superior indican que el plato estaba diseñado para ser colgado, como una obra de arte. El águila explayada con hojas de helecho y volutas alrededor que aparece en el reverso del plato es una buena muestra de la decoración a mano alzada que caracteriza muchas piezas valencianas del siglo XIV en adelante. El albarelo (del árabe al-barrada, que es una jarra para beber) fue otra importante forma islámica introducida en España, que comenzó a producirse en talleres de toda la Península, donde solían utilizarse como tarros para productos farmacéuticos. La Hispanic Society posee tres ejemplos similares decorados con franjas horizontales, uno de ellos con lustre monocromo, y dos decorados con cobalto y lustre. El simplificado esquema decorativo indica que fue realizado a finales del siglo XIV. MCM

BIBLIOGRAPHY:
PLOQUIN 1896 Catalogue des anciennes faiences française et étrangères...composant la collection de M. Ploquin...Hôtel Drouot, 29-30 mai 1896. Paris: Caillot, [1896], no. 211
BOY 1905 Catalgoue des objets d'art et de haute curiosité de l'antiquité, du moyen âge et de la renaissance, composant la collection de feu M. Boy..., Galeire Georges Petit, 15-24 mai 1905. Paris: [Imprimerie de l'Art], 1906, p. 11, no. 15, p. 12
BARBER 1915A Edwin Atlee Barber, Hispano-Moresque Pottery in the Collection of the Hispanic Society of America. New York: The Hispanic Society of America, 1915, p. 49, pl. IV, no. 5
FROTHINGHAM 1936 Alice Wilson Frothingham, Catalogue of the Hispano-Moresque Pottery in the Collection of the Hispanic Society of America. New York: The Hispanic Society of America, 1936, p. 120, 140, pl. 17
HISPANIC SOCIETY OF AMERICA 1938 The Hispanic Society of America Handbook: Museum and Library Collections. New York: The Hispanic Society of America, 1938, pp. 121-22
FROTHINGHAM 1951 Alice Wilson Frothingham, The Lusterware of Spain. New York: The Hispanic Society of America, 1951, p. 134, figs. 94-95
RAY 2000 Anthony Ray, Spanish Pottery, 1248-1898, with a Catalogue of the Collection in the Victoria and Albert Museum. London: Victoria & Albert, 2000, pp. 50-67
ECKER 2004 Heather Ecker, Caliphs and King: The Art and Influence of Islamic Spain [Exh. Cat., Washington D.C., Arthur M. Sackler Gallery, Smithsonian Institution, 8 May–17 October 2004]. Washington D.C.: Freer Gallery of Art, Arthur M. Sackler Gallery, Smithsonian Institution, 2004, p. 81, fig. 63, p. 153, no. 63
CODDING ( ED. ) 2017 Mitchell A. Codding (ed.), Tesoros de la Hispanic Society: Visiones del mundo hispánico. Madrid, New York: Museo Nacional del Prado, The Hispanic Society of America, 2017, pp. 108-11, no. 23
CODDING ( ED. ) 2018a [Spanish edition] Mitchell A. Codding (ed.), Tesoros de la Hispanic Society of America. Mexico City, New York: Museo del Palacio de Bellas Artes, The Hispanic Society of America, 2018, pp. 96-99, no. 23

Accession Number: E574